Рангджунг Еше

Буддийский центр

ДАМДЗИН НАМТРУЛ (Молитва к линии преемственности Чоклинг Терсар)

Сияющий солнечный свет тройной преданности

Молитва к линии преемственности Чоклинг Терсар

Поимённая молитва всем коренным учителям и учителям линии преемственности Чоклинг Терсар.


དམ་འཛིན་རྣམ་འཕྲུལ་མཆོག་གྱུར་བདེ་ཆེན་གླིང༌། །
ДАМ ДЗИН НАМ ТРУЛ ЧОГ ГЬЮР ДЕ ЧЕН ЛИНГ
Воплощение Держателя Обета — Чокгьюр Дечен Лингпа,

བི་མ་དངོས་བྱོན་འཇམ་དབྱངས་མཁྱེན་བརྩེའི་དབང༌། །
ВИ МА НГЁ ДЖЁН ДЖАМ ЯНГ КХЬЕН ЦЕЙ ВАНГ
Вималамитра в человеческом теле — Джамьянг Кьенце Вангпо,

བཻ་རོ་དངོས་སྣང་བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས་སྡེ། །
БЕЙ РО НГЁ НАНГ ЛО ДРЁ ТХА ЙЕ ДЕ
Проявившийся Вайрочана — Лодро Тайе,

སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་མཁའ་ཁྱབ་རྡོ་རྗེ་རྩལ། །
ЧЕН РЕ ЗИГ ВАНГ КХА КХЬЯБ ДОР ДЖЕЙ ЦАЛ
Достигший завершения четырёх видений Авалокитешвара — Кхакьяб Дордже,

རྒྱལ་པོ་ཛཿཡི་སྒྱུ་འཕྲུལ་ཚེ་དབང་གྲགས། །
ГЬЯЛ ПО ДЗА ЙИ ГЬЮ ТРУЛ ЦЕ ВАНГ ДРАГ
Волшебное проявление царя Индрабодхи — Цеванг Дракпа,

གཡུ་སྒྲའི་སྤྲུལ་པ་ཚེ་དབང་ནོར་བུའི་སྡེ། །
Ю ДРЕЙ ТРУЛ ПА ЦЕ ВАНГ НОР БУЙ ДЕ
Воплощение Юдры Ньингпо — Цеванг Норбу,

ཞི་འཚོའི་ཡང་སྤྲུལ་མཁན་ཆེན་རཏྣ་རྗེ། །
ЩИ ЦОЙ ЯНГ ТРУЛ КХЕН ЧЕН РАТНА ДЖЕ
Перевоплощение Шантаракшиты — владыка Махапандита Ратна,

ནམ་སྙིང་རོལ་གར་དྷརྨ་རཏྣའི་ཞབས། །
НАМ НЬИНГ РОЛ ГАР ДХАРМА РАТНЕЙ ЩАБ
Проявление Намкая Ньингпо — досточтимый Дхарма Ратна,

མཚོ་རྒྱལ་རྩལ་སྣང་སུ་ཁ་དྷརྨཱ་དང༌། །
ЦО ГЬЯЛ ЦАЛ НАНГ СУ КХА ДХАРМА ДАНГ
Проявление Еше Цогьял — Сукха Дхарма,

འཕགས་མས་བྱིན་བརླབས་རཏྣ་ཤྲཱི་དང༌། །
ПХАГ МЕ ДЖИН ЛАБ РАТНА ШИРИ ДАНГ
Благословлённая Арья Тарой — Ратна Шри,

བི་མ་དངོས་སྣང་བསམ་གཏན་རྒྱ་མཚོའི་ཞབས། །
ВИ МА НГЁ НАНГ САМ ТЕН ГЬЯМ ЦОЙ ЩАБ
Вималамитра в человеческом теле — Самтен Гьяцо,

སྣང་བཞི་མཐར་ཕྱིན་འཆི་མེད་རྡོ་རྗེ་རྩལ། །
НАНГ ЩИ ТХАР ЧИН ЧИ МЕ ДОР ДЖЕ ЦАЛ
Достигший завершения четырёх видений — Чимей Дордже,

ཟུང་འཇུག་གྲུབ་པ་གསང་སྔགས་རིན་པོ་ཆེ། །
ЗУНГ ДЖУГ ДРУБ ПА САНГ НГАГ РИН ПО ЧЕ
Сиддха единства — Санг-Нгак Ринпоче,

དབང་མཆོག་རྡོ་རྗེའི་རྣམ་འཕྲུལ་ཚེ་དབང་མཚན། །
ВАНГ ЧУГ ДОР ДЖЕЙ НАМ ТРУЛ ЦЕ ВАНГ ЦЕН
Чудесное проявление Вангчука Дордже по имени Цеванг,

འཇམ་མགོན་བླ་མས་རྗེས་བཟུང་མཁྱེན་བརྩེའི་འོད། །
ДЖАМ ГЁН ЛА МЕ ДЖЕ ЗУНГ КХЬЕН ЦЕ О
Принятый ламой Джамгоном — Кьенце Озер (Дилго Кьенце Ринпоче),

གནས་ལུགས་མངོན་གྱུར་ཨོ་རྒྱན་ཚེ་དབང་གྲུབ། །
НЕ ЛУГ НГЁН ГЬЮР ОРГЬЕН ЦЕ ВАНГ ДРУБ
Реализовавший естественное состояние — Ургьен Цеванг Чокдруб (Тулку Ургьен Ринпоче).

རྩ་བརྒྱུད་བླ་མ་གསེར་རིའི་ཕྲེང་བ་ལ། །
ЦА ГЬЮ ЛА МА СЕР РИЙ ТРЕНГ ВА ЛА
Этой гирлянде золотых гор — коренным гуру и гуру линии —

མི་ཕྱེད་གུས་པས་རྩེ་གཅིག་གསོལ་འདེབས་ན། །
МИ ЧЕ ГЮ ПЕ ЦЕ ЧИГ СОЛ ДЕБ НА
С безграничной преданностью я однонаправленно молюсь.

ཐུགས་རྗེས་བྱིན་རློབས་གྲུབ་གཉིས་མངོན་གྱུར་ཤོག །
ТХУГ ДЖЕ ДЖИН ЛОБ ДРУБ НЬИ НГЁН ГЬЮР ШОГ
Благословите меня с состраданием, чтобы я обрёл два достижения.


Эта молитва в двух частях была написана Терсеем Чоктрулом Ринпоче по наставлению его старшего брата, держателя Дхармы и семейной линии преемственности, выдающегося Самтена Гьяцо Намкха Дриме. Позднее она была видоизменена Его Святейшеством Дилго Кьенце Ринпоче. Пусть благодаря ней благословения коренного гуру и учителей линии преемственности войдут в наш поток существования.

Материалы