Новость о недавнем уходе Главы линии Дуджом Терсар, Его Святейшества Кьябдже Сангье Пема Шепа Ринпоче – реинкарнации Кьябдже Дуджома Ринпоче, стала неожиданной для всех учеников.
«Внимание всем возвышенным существам, распространяющим и поддерживающим драгоценную Дхарму Будды, общей Сангхе, и в особенности всем ученикам в монастырях и центрах Дхармы Новых Сокровищ Дуджома.
Как всем известно, Тот, чье имя трудно произнести, если не считать уважительной причины, Его Святейшество Дуджом Ринроче Сангье Пема Шепа, никогда не болел никакими болезнями с юных лет и до сегодняшнего дня. Вечером 13-го числа по Тибету он сказал: «Завтра я хочу отдохнуть и расслабиться. Пожалуйста, будьте тихими и берегите себя». Затем он пошел в свою спальню. В то время не было ничего необычного. На следующий день, 14-й день 12-го месяца тибетского календаря, когда помощник собирался позвать его на утренний чай и завтрак, совершенно невероятно, он перешел в паринирвану, чтобы приносить пользу другим существам. С точки зрения учеников, цепляющихся за постоянство, кажется, что внешний вид его рупакайи, его драгоценного тела-формы растворился в великом пространстве изначально чистого внутреннего пространства. Прямо сейчас его сияющий лик ничуть не померк, и он отдыхает в медитации. Позже, когда его медитация высвободится, его драгоценная кайя будет доставлена в монастырь Чжэю (храм Се Ву), и там в течение сорока девяти дней Дорсэм Лама Чодпа (подношение ламе как Ваджрасаттве) будет происходить для полного совершенствования его мудрых намерений, так что не будет препятствий для прохождения бхуми и путей, и его трансцендентное состояние реализации будет полностью совершенным без каких-либо препятствий. При всех его обширных намерениях по осуществлению учений Будды и живых существ в Индии, Непале, Бутане, Сиккиме, Тибете и странах по всему миру, монастырях Дуджом Терсар и всем ученикам следует практиковать гуру-йогу, ритуалы Ламы Чодпа и так далее, и совершать как можно больше добродетельной деятельности, чтобы исполнить свои намерения мудрости, наряду с обширными молитвами и устремлениями».
Чокьи Ньима Ринпоче отозвался глубочайшими соболезнованиями об этой утрате.
Владыка Прибежища, Сангье Пема Шепа Ринпоче, был перерождением мастера живой линии учений Ранних переводов – мастера, обладающего знанием и реализацией, наивысшего наставника и Владыки Прибежища, Джигдрала Еше Дордже. Его благородный ум был щедро наделён качествами слушания, обдумывания и медитации. Он исполнял многочисленные активности на благо Дхармы и всех чувствующих существ. И всё же сейчас, в восприятии своих учеников, он направил свой благородный ум в другой мир. Я получил известие об этой ужасной утрате с невероятной грустью. С однонаправленным умом я сердечно молюсь, чтобы его наивысшее замечательное перевоплощение проявилось скоро в качестве истинного хранителя и защитника Учений и чувствующих существ, следуя таким образом примеру его предшественников.
Написано с глубочайшим почтением в Непале Чокьи Ньимой, кто носит титул Тулку.
Kye Ma Kyi Hüd (Отчаянный крик печали)
Во дворце Горы медного цвета в сердечном центре,
Единственный отец, Падмасамбава в союзе.
Нас унесло суровым ветром исчерпанных заслуг и неблагой кармы,
Взгляните на своих беспомощных учеников в этом плачевном состоянии.
Украшение, пребывающее в черепной чакре великого блаженства,
Отец и сын Дуджом Херука Открыватель Сокровищницы.
Тот, на кого я полагаюсь, как сердце в моей груди, покинул меня.
Взгляните на своих последователей, чья надежда на настоящее и будущее разрушена.
Моё единственное прибежище, чудесное проявление Пема Шепа,
Кто ушёл за пределы того, что могут видеть мои глаза.
Потеряв счастье слышать приятную для слуха речь,
Хотя мои пять чувств (двери в мир) всё ещё целы, их цель разрушена.
Чувствующие существа этого времени упадка, чьи умы дикие и оцепеневшие,
Хотя пятна неверия и искажённые мысли затемняют нас изнутри и снаружи,
Подобно родителю, который с любовью лелеет непослушного ребёнка,
Великое сокровище сострадания, у меня нет другой надежды, кроме тебя!
Из изначально чистого пространства Дхармакаи восстань как беспрепятственная Рупакая.
В одно мгновение моего умственного взора прими форму.
Приведи к зрелости и освободи все царства существ без остатка,
Проявись, как восход нового солнца, и возвращайся сюда неустанно.
Экаджати и Дхарма, защитники чистых самай,
Теперь, без малейшей лени и равнодушия,
Приветствуйте впереди и провожайте сзади,
И пригласите солнечный свет человечества обратно в этот мир.
По просьбе Намкха Ринпоче из Швейцарии, который с сожалением настоял на том, чтобы я написал эту молитву, и благодаря своей единой вере я сделал это устремление. Написано тем, кто носит имя Его Святейшества 17-го Кармапы, Оргьен Тинли. Написано 19 февраля 2022 года.
Присоединяемся к молитвам о скорейшем перерождении Драгоценного Кьябдже Сангье Пема Шепа Ринпоче – реинкарнации Кьябдже Дуджома Ринпоче.